A pale purple iris
on a broken stem
hidden under a leaf
By: Kazue Matsuda
Upon reading this haiku, I envisioned a dejected image of a dying iris with a broken stem being covered by, not just a leaf, but debris and aftermath of a bomb. Upon returning to Hiroshima after being held in an internment camp with her two children, Matsuda found her parents home to be demolished due to an atomic bomb. Knowing this, the image portrayed from this haiku appears sorrowful and broken, similarly to the place she once called home.
As Matsuda returned to America after schooling in Japan briefly, she was thrown into an internment camp with her two children before being sent back to Japan in 1946. With a grueling life in an internment camp, encountering death, being caged in, controlled, and living with little food and water, it is reasonable to assume she may have felt a sense of hope when finding out she and her children would be returning to Japan. Upon returning to chaos and war, that hope may have depleted.
The poem refers to an iris flower which typically represents hope and strength. Envisioning this iris being broken, dead, and hidden under debris, the hope of returning to Japan safe is captured by the broken iris. The iris in this haiku represents the loss of hope and strength as she leaves the internment camp, only to return to her parents demolished home. The iris (hope) itself was broken, while simultaneously her strength was hidden under the debris of the aftermath from the bomb in Hiroshima. This haiku captures the emotions that were likely felt while living life in an internment camp. Not only felt by Matsuda, but also many other internees that were imprisoned during this time.
Sarah Rix